■ アマゾンプライムビデオで『アメリカン・ゴッズ』シーズン1を観始めた。主役の人、TOKIO長瀬に似てない? うん、異論は認める。

■ 第1話目でビックリしたんだけど、字幕が見づらいのなんのって!! ただでさえ目が悪いんだから、他の作品より小さいフォントで白い背景に縁無しの白字って絶対見えねーよ!! クソ豚ポンコツすなわちオレが知らないうちにアマプラの字幕設定をいじっちゃったかな~そんなの触った記憶はないんだけどな~嫌だな~なんかゾクゾクするな~と、設定画面で「字幕をデフォルトに戻す」的なボタンを押すも全く変わらず。このままだったらこのシリーズを観続けるの無理かもとまで思ったけど、2話目以降は普通になってた。なんなん。こういうのチェックする人っていないの?

■ しかも、上記「デフォルトに戻す」ボタンを押しているにもかかわらず、字幕設定をいじって以降、すべての作品で「選択された言語では字幕をご利用いただけません」という謎の表示が毎回出るようになっちゃった。再生するどの作品でも思いっきり字幕をご利用いただけているのに。もう、なんなん! VoDサービスの中では群を抜く検索機能のゴミさ加減といい、こういう細かい不具合といい、アマプラの良いところは我らがHBO作品を置いてあることぐらいしか思いつかない。企業規模からいって手を抜いてるとしか思えないんよね。まずドラマの字幕・吹替え、さらにはシーズンごとにバラバラにラインナップするのを止めることから始めようじゃないか。君ならできる。

■ とりあえず『マッドメン』で(オレには)おなじみの俳優さんと、

■『ウエストワールド』などで(オレには)おなじみのジョナサン・タッカーと、

■ 色々な作品で(オレには)おなじみのピーター・ストーメアを発見。

■ アマプラで『キング・オブ・メディア』シーズン1も観始めた。わたくしは敬虔なるHBO信者ではありますが、これ…HBOの大作系なのに…けっこうつまらない……。『ビッグ・リトル・ライズ』のときと似ていて、何を面白がればよいのかがピンとこずに、ただ登場人物たちにイラついちゃう。ああ、わたくしはまだ修練が足りないのですね。

■ アマプラ『ボッシュ』シーズン1より。『24』ニーナ役で(オレには)おなじみの俳優さんと、

■『バンシー』で(オレには)おなじみの俳優さんを発見。